My Brilliant Friend: Presentamos Two Girls and Two Dolls

Las novelas napolitanasEl episodio 1 de la adaptación de Elena Ferrante de HBO reúne a dos chicas en Nápoles, Italia, un entorno que las obliga a demostrar su valía antes de saber leer o escribir.

Porsonia saraiya

18 de noviembre de 2018 Estaremos recapitulando cada episodio de Mi amigo brillante. Este resumen está escrito por alguien que leyó (y amó) los libros originales, pero no habrá spoilers para futuros puntos de la trama. Los nuevos episodios se transmiten los domingos y lunes por la noche, hasta el 10 de diciembre.

Adaptar una novela es difícil, pero intentar adaptarla Mi amigo brillante, la primera de un cuarteto de novelas de Elena Ferrante, es como prepararse para un viaje al Monte Everest. esfuerzo televisivo de HBO, Mi amigo brillante, será una serie de 32 partes, con ocho horas dedicadas a cada libro. Pero incluso eso no parece ser tiempo suficiente para examinar los delicados matices de la prosa de Ferrante, o para construir la comunidad alrededor de sus protagonistas en un pueblo lleno de personajes de carne y hueso extraños y luchadores. La narradora de Ferrante, Elena Greco, cuenta toda la historia en primera persona, con los añadidos y apartes de décadas de historia; como muestra la primera escena al espectador, recién a los sesenta años vuelve a contar la historia de esta amistad de más de medio siglo.

Basado solo en el primer episodio, mi instinto es que este será un viaje desafiante para cualquier espectador que también sea fanático de los libros. Muchos de los detalles de grano fino de Ferrante deben dejarse de lado; Me sorprende lo apagada e incluso monocromática que es la paleta de colores del programa cuando su prosa animada crea un mundo tan rico. No hay forma, realmente, de traducir a la televisión pasajes como el del primer capítulo de Mi amigo brillante, donde Elena recuerda todas las formas en que sabía que uno podía morir, cuando era niña, desde las tontas supersticiones sobre tragar chicle hasta la violencia, la enfermedad y los accidentes brutales que sucedieron en las familias a su alrededor. Desearía que esta serie se sintiera como las novelas y, a veces, en estos resúmenes, llamaré la atención sobre algunos detalles perdidos.

Dicho esto, espectáculo vs. novelas simplemente no es una comparación justa. La serie será necesariamente más plana en algunas áreas, pero en otras tiene la capacidad de volverse más sólida. Y en particular, para este primer episodio, vale la pena examinar algunas opciones que sitúan bien la serie en el futuro.

star wars las últimas reacciones jedi

Primero: fundición. Director Saverio Costanzo y directora de casting Laura Muccino supervisó un llamada masiva en Nápoles, que les ayudó a poblar Mi amigo brillante con rostros y cuerpos que se sienten fuera de lugar, en la pantalla, de una manera que llama la atención. Las portadas de las ediciones de Europa de los libros, las traducciones al inglés que se han vuelto tan omnipresentes que son una especie de marcadores culturales, son notoriamente terrible , casi anti-evocativo del texto. (Soy parcial a la el primero , pero solo porque he inventado una matriz de significado a su alrededor que, desafortunadamente, no está corroborada por el texto). En comparación, los artistas en Mi amigo brillante hacen mucho trabajo pesado narrativo, tanto que las líneas de la historia salen a relucir en sus acciones.

El peso de esto, en este episodio, recae sobre la joven Elena, a menudo llamada Lenù, quien es interpretada por Elisa del Genio, con un efecto devastador de ojos límpidos. La joven Lila es interpretada por Ludovica Nasti, igualmente devastador, aunque por una razón completamente diferente.

Donde Elena es abierta y vulnerable, como un huevo crudo resquebrajado, Lila es un ladrillo duro. Durante varias escenas, su rostro está oscurecido, ya sea por la sombra o por otras personas o por la mata de su cabello despeinado, como si su lado vulnerable eludiera a Elena hasta que todo lo que puede ver es la máscara de dureza. Lila se mueve como alguien acostumbrado a esquivar una paliza, con un coraje ágil que Elena, con solo 66 años, reconoce como elegancia.

¿Tuvieron sexo real en Cincuenta sombras de Grey?

El color de Nasti también es más oscuro que el de Del Genio, y aunque rara vez se discute, y tiene un significado algo diferente en Italia que aquí, la diferencia agrega dimensión a los arcos de estos personajes. Lenù es considerada como una hermosa niña; Lila no lo es. Su comportamiento, como resultado, parece tan obviamente divergente: Lila está constantemente nerviosa, con los pelos de punta, esperando que alguien más intente socavarla. Elena, deseosa de complacer a Maestra Oliviero ( Dora Romano ), es más quieto, más receptivo.

Pero luego, cuando los dos están juntos, sus miradas crepitan con reconocimiento. Lo ven todo, incluidas todas las cosas que sus padres les animan a ignorar. Esa escena donde ambos miran como el padre de Carmela Peluso ( Gennaro Canónico ) está golpeado contra la pared, con un sonido de bofetadas que no debería salir de un cuerpo humano, está muy bien hecho: el caos, los cuerpos huyendo y hacia la violencia, y la confusión de todo, equilibrado por la claridad. con lo que Elena y Lila ven que algo anda terriblemente mal.

Una limitación del casting, hasta ahora de todos modos, es la de la madre de Elena, Immacolata ( Annarita Vitolo ). En el primer episodio, Elena menciona su cojera y su deseo innato de escapar siguiendo a la terrible y feroz Lila donde quiera que vaya. Es extraño, entonces, que el episodio no muestre más claramente al espectador la naturaleza de esta cojera, o el ojo vago que parece estar relacionado con ella.

Esa elección me llamó la atención porque el resto del espectáculo es tan brutalmente eficiente sobre las dificultades físicas de este vecindario. Esa es otra cosa que el programa puede hacer de manera mucho más efectiva que la novela: puede convertir la violencia constante, un desprecio constante por la fragilidad de los cuerpos humanos, tanto en la acción de primer plano como en el ruido de fondo. Antes de ver el estreno del programa, había olvidado por completo que Stefano Caracci ( Christian Di Giacomo ) agrede a Lila por vencer a su hermano Alfonso ( Valerio Laviano Saggese ), y que Melina Cappuccio ( Pina Di Genaro ) y Lidia Sarratore ( Fabricia Sacchi ) llevan sus ataques tan lejos que realmente llegan a las manos.

Los créditos iniciales deben ser vertiginosos para un espectador sin sentido de los libros; también me estaban desorientando. pero como el Game of Thrones créditos, contribuyen en gran medida a orientar a la audiencia en la expansión del mundo del espectáculo. Todo lo que importa en este punto es que Elena y Lila están rodeadas de familias, y cada familia viene con su propia clase, historia y política. Ferrante señala a cada uno describiendo la profesión del padre: la familia del poeta ferroviario, la familia del vendedor de frutas, la familia del bar-panadería. Cada una es una pequeña lección de micropolítica italiana.

quien es el topo en patria

Lo que destaca de este episodio es cómo la escuela, una burocracia de igualdad débilmente impuesta, les falla a Lila y Elena incluso cuando está tratando de ayudar. Maestra Oliviero es la única figura femenina en el pueblo que no está, como dice Elena, rabiosa por la carga de mantener a una familia, una ira que no tenía límite ni final. Pero aun así, no presenta un futuro terriblemente atractivo: es corpulenta, asexuada y aparentemente ciega a las fuerzas externas que amenazan a sus hijas. Su exposición de los talentos de Lila la pone en curso de colisión con los niños amenazados por su brillantez: Enzo Scanno ( Vincenzo Vaccaro ), Stefano, Alfonso y muchos más, que recogen piedras después de clase para arrojárselas a la chica morena, veloz e inteligente.

Esa escena, compuesta por Max Richter, en un estilo sincopado similar al que usó en Los restos —es el punto culminante del episodio, y en mi opinión, el que me demuestra que esta adaptación tiene piernas. Tal vez sea mi propio sentimiento, ver a Lila esquivar esas rocas con tanto desafío, pero el episodio también parece haber construido la escena mostrando su voluntad indomable, ese tipo de cosas que llamamos, en las campañas de los Oscar, la resiliencia del espíritu humano. .

Ella tiene solo seis años. Es tan pequeña, sucia y desnutrida, lleva una bata sin forma que le cuelga como un saco. Algunos de estos niños son el doble de su tamaño. Pero ella dice que no tiene miedo, y realmente le crees, a pesar de que ella deberían ten miedo porque las piedras arrojadas son el menor de sus problemas. La vacilación de Elena para ayudar, y luego encontrar una manera de hacerlo, agrega otra angustia silenciosa a la escena; ayuda y duele ver a otra niña de seis años lanzarse al peligro, sin más preocupación que la solidaridad.

El trabajo de Richter es a menudo rico en evocaciones; en esta escena, es un poco menos que eso pero sigue siendo efectivo. Dado que solo conocemos a estos personajes desde hace unos 20 minutos, me sorprende que funcione tan bien como lo hace. Otro toque musical, con la ayuda de los editores: el ruido sostenido de la música final del episodio, reproduciéndose sin problemas a través de la toma final de las dos chicas en la puerta de Don Achille, y en la oscuridad antes de los créditos. Lo que le falta a este programa en narrativa verbal, lo compensará con momentos escalofriantes como este.

Para cerrar, un par de probabilidades y extremos:

que tipo de gato es hello kitty

Mi amigo brillante hace un uso excepcional del claroscuro, jugando con los extremos de la luz y la sombra, una técnica muy apropiada a la italiana que se usó con gran efecto en El Padrino, por ejemplo. El descenso al sótano para recuperar a Nu y Tina, las muñecas, convierte las sombras en fantasmas materiales.

— La rabieta de Melina, que resulta en la salida de artículos de cocina y limpieza de la ventana de su cocina, es una evisceración tan literal de la esfera doméstica que casi no hay nada más que decir al respecto. En el libro, el hierro casi golpea a Nino ( Alejandro Nardi ) que Elena describe como casi matarlo.

— Ese patio de grava que a nadie le importa, bordeado de mujeres chismosas y pisos poco atractivos, se acerca a irradiar una cualidad universalmente tercermundista.

— Sé que este es un detalle realmente menor, pero el tipo de letra del título en todos los carteles, por desgracia, es simplemente terrible: bloque sans serif, como un procedimiento de crimen nórdico. Lamentable.


12 regalos listos para la cámara para tu cinéfilo favorito

  • Martin Scorsese
  • Juego de proyector
  • Cuaderno de talones de boletos.

¿Conoces a alguien a quien le gustaría traducir su amor por las películas en sus propias películas? Da el regalo del conocimiento, específicamente, la MasterClass de dirección de masterclass.com impartida por Martin Scorsese. Su primer curso en línea brinda a los estudiantes la oportunidad de aprender de uno de los mejores, utilizando 30 lecciones en línea. Compra una sola MasterClass por .